Japan
Regional Community
Many Japanese have made the trip out to Black Rock City and brought great inspirations back home. The Japanese Regional Contact helps create the space for participatory art events in town that will celebrate our life away from playa. "Burninja" stands for "Burners in Japan", which refers to the community with all kinds of burners and fans happened to be or used to be in Japan. Please feel free to join MEETUP in Tokyo. We have tons of tips to travel long distance to Burning Man. Also, there are a few regional events started off including Burning Japan. Stay tuned for more information, or why don't we get connected right now? Burninja YOROSHIKU-!!
これまで意外とたくさんの日本人が、バーニングマンに参加して様々なインスピレーションを持ち帰って来ました。そんなバーナー(バーニングマン参加経験者)達によって、より多くの参加型アートイベントが開催できたら、ちょっとバーニングマンと似たようなキラメキをプラヤから遠く離れた日本の生活でも味わえるんじゃないかなぁ〜と思って活動しています。日本のバーニングマンコミュニティーを「Burninja(バーニンジャ)」と名付けたのは、広い意味での日本中のバーナー達「Burners in Japan」から。これから行きたい人もあわせて、みんなで盛り上がっていけたらいいなと思っています。東京での交流会「MEETUP」をほぼ毎月ペースで開催しているので、日本から参加する際に心配なことは直接参加者から情報収集できますよ!
※最近、 日本でもバーニングマンについての紹介が増えてきました。雑誌や書籍、映像といった露出形態に関わらず、バーニングマンについての掲載に際しては必ずバーニングマン運営の許諾を得てください。画像掲載のルールや価値観に沿った形での紹介をお願いしています。(例えば、会場写真の広告利用等はお断りします。)判断がつかない場合等は窓口代表(japan@burningman.org)まで日本語でお気軽にご連絡ください。※
バーニング・ジャパンを筆頭に、日本でもバーニングマンにインスパイアされたイベントがいくつか開催されています。まずは日本から様子を見てみようか・・という方も、いつかネヴァダ州まで行けたら良いなぁ・・という方も、今すぐ繋がっておきませんか?下のアナウンスメールリストのアドレスに空メールを送ると(本文もタイトルも無し)、ほぼ毎月、日本語+英語のメルマガが配信されます。バーニングマンの情報も、日本の情報もカバーします。もちろん直接メールでも、Facebookページでも、Makibeeまで声をかけてみてください♪
Connect:
Get involved and find out about local happenings by signing up on our Announcement list, chat with other Burners on our Discussion lists, or follow us via your social media of choice - but definitely come out and get involved!
Announcement List:
The Japan Announce list is a moderated announcements-only list for events of interest to local Burners. Recipients get regular updates, event listings, and Burning Man news from this list.
To subscribe, send a blank email to:
japan-announce+subscribe@burningman.org